اِقرأ المزيد...يؤكد جورج ماي في كتابه «السيرة الذاتية»، الذي ترجمه إلى العربية د. محمد القاضي ود. عبد الله صولة، وصدر عن دار رؤية للنشر والتوزيع، أن مؤرخي السيرة الذاتية يتفقون على القول إن موضوع دراستهم قد نشأ في أوروبا، وأنه ينتمي إلى الثقافة الغربية، وقال أحد

اِقرأ المزيد...

اِقرأ المزيد...صدر حديثا عن دار بتانة كتاب "ليالي محفوظ في شبرد" للباحث إبراهيم عبدالعزيز. يتضمن الكتاب 122 ليلة من ليالي الصالون، ينقلها المؤلف بحيوية وبساطة كأنها حوار تسمعه وتراه وتعيشه بين "الأستاذ" و"الحرافيش".

الكتاب صدر في جزءين، ويرصد ما دار في جلسات الأديب الأبرز عربياً من

اِقرأ المزيد...

محمد بوعزة
اِقرأ المزيد...
يسرى الجنابي:

تحتاج قراءة الخطاب الروائي تأويليا إلى الاطلاع على أهم المدارس النقدية التي حاولت تفكيكه، حيث يحمل هذا الخطاب كغيره من الخطابات الفنية أبعادا مختلفة، تتجاوز مادتها الفنية واللغوية، إلى النهل من الأيديولوجيا والفكري والاجتماعي والسياسي والنفسي وغيرها من المصادر، التي تخلق عالما لا

اِقرأ المزيد...

اِقرأ المزيد...أعلن الروائي والشاعر الموريتاني، المختار السالم، الأربعاء، صدور كتاب جديد له بعنوان "التغريبة" في العاصمة الفرنسية باريس.

وفي تصريح للأناضول، قال السالم إن كتابه يقع في 146 صفحة من الحجم المتوسط، ويضم 54 عنوانا لقصائد، وأشعار نثرية، ومقالات، وخواطر، وأعمال سردية.

وأوضح أن الكتاب يوثق

اِقرأ المزيد...

اِقرأ المزيد...لندن: عدنان حسين أحمد:  تتمحور رواية «الكُتب التي التهمت والدي» لأفونسُو كروس على سؤال واحد مُفاده: هل أنَّ طبيعة الإنسان مُشكَّلة من الجينات والعضلات والعظام أم من الحكايات التي نسمعها ونقرؤها على وجه التحديد؟. هذه هي الثيمة الرئيسية التي ستبدأ منذ مُستهل الرواية حتى جملتها

اِقرأ المزيد...

اِقرأ المزيد...صدر حديثًا كتاب "النظرية النقدية مدرسة فرانكفورت وتشكيل النقد العربي المعاصر" لكلثم عبد الرحمن عن دار لوسيل للنشر والتوزيع.

وقد طرحت الناقدة كلثم عبد الرحمن فيه النظرية النقدية لمدرسة فرانكفورت وآثارها على المشروع النقي العربي، وبقدر ما يكشف الكتاب عن تشكّل أصولها وصياغتها لنقد اجتماعي

اِقرأ المزيد...

اِقرأ المزيد...صدر عن الجامعة الأمريكية فى القاهرة، الترجمة الإنجليزية لرواية "فى غرفة العنكبوت" للكاتب المصرى محمد عبد النبى، والتى صدرت فى طبعتها الأولى عن دار العين للنشر.

وقام بنقل رواية "فى غرفة العنكبوت" من اللغة العربية إلى الإنجليزية المترجم جوناثان رايت، وتقع ترجمة الرواية فى 224

اِقرأ المزيد...

فنون وتشكيل

محطات إبداعية